liteqz.com
'Alā Ya`lamu Man Kh alaqa Wa Huwa Al-Laţīfu Al- Kh abīr 67. 15 Cest Lui qui vous a soumis la terre: parcourez donc ses grandes tendues. Mangez de ce quIl vous fournit. Vers Lui est la Rsurrection. Huwa Al-La dh ī Ja`ala Lakumu Al-'Arđa Dh alūlāan Fām sh ū Fī Manākibihā Wa Kulū Min Rizqihi Wa 'Ilayhi An-Nu sh ūr 67. 16 Etes-vous labri que Celui qui est au ciel vous enfouisse en la terre? Et voici quelle tremble! 'A'amintum Man Fī As-Samā'i 'An Ya kh sifa Bikumu Al-'Arđa Fa'i dh ā Hiya Tamūr 67. 17 Ou tes-vous labri que Celui qui au ciel envoie contre vous un ouragan de pierres? Vous saurez ainsi quel fut Mon avertissement. 'Am 'Amintum Man Fī As-Samā'i 'An Yursila `Alaykum Ĥāşibāan Fasata`lamūna Kayfa Na dh īr 67. 18 En effet, ceux davant eux avaient cri au mensonge. Sourate mulk en phonetique free. Quelle fut alors Ma rprobation! Wa Laqad Ka dh aba Al-La dh īna Min Qablihim Fakayfa Kāna Nakīr 67. 19 Nont-ils pas vu les oiseaux au-dessus deux, dployant et repliant leurs ailes tour tour? Seul le Tout Misricordieux les soutient.
Sourate 67 AL-MULK Sourate 67: الملك - Al-Mulk (La Royauté) (30 versets, titre tiré du verset 1) Recitateur: Qari Ziyaad Patel Votre navigateur n'est pas compatible Au Nom de Dieu, Le Tout Miséricordieux, Le Très Miséricordieux 1 - Bénis Soit Celui dans La Main de Qui est la Royauté, et Il est Omnipotent. 2 - Celui qui a crée la mort et la vie afin de vous éprouver (et de savoir) qui de vous est le meilleur en oeuvre, et c'est Lui le Puissant, le Pardonneur. 3 - Celui qui a crée sept cieux superposés sans que tu ne voies de disproportion en la création du Tout Miséricordieux. Ramène [sur elle] le regard. Y vois-tu une brèche quelconque? Sourate Ar Rahman en Français et Phonétique. 4 - Puis, retourne ton regard à deux fois: le regard te reviendra humilié et frustré. 5 - Nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [des étoiles] dont Nous avons fait des projectiles pour lapider des diables et Nous leur avons préparé le châtiment de la Fournaise. 6 - Ceux qui ont mécru à leur Seigneur auront le châtiment de l'Enfer.
4 Puis, retourne ton regard deux fois: le regard te reviendra humili et frustr. Th umma A rji`i Al-Başara Karratayni Yanqalib 'Ilayka Al-Başaru Kh āsi'āan Wa Huwa Ĥasīr 67. 5 Nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [des toiles] dont Nous avons fait des projectiles pour lapider des diables et Nous leur avons prpar le chtiment de la Fournaise. Wa Laqad Zayyannā As-Samā'a Ad-Dunyā Bimaşābīĥa Wa Ja`alnāhā Rujūmāan Lil sh ayāţīni Wa 'A`tadnā Lahum `A dh āba As-Sa`īr 67. 6 Ceux qui ont mcru leur Seigneur auront le chtiment de lEnfer. Et quelle mauvaise destination! Wa Lilla dh īna Kafarū Birabbihim `A dh ābu Jahannama Wa Bi'sa Al-Maşīr 67. 7 Quand ils y seront jets, ils lui entendront un gmissement, tandis quil bouillonne. Sourate mulk en phonetique international. 'I dh ā 'Ulqū Fīhā Sami`ū Lahā Sh ahīqāan Wa Hiya Tafūr 67. 8 Peu sen faut que, de rage, il nclate. Toutes les fois quun groupe y est jet, ses gardiens leur demandent: "Quoi! ne vous est-il pas venu davertisseur? " Takādu Tamayyazu Mina Al- Gh ayži Kullamā 'Ulqiya Fīhā Fawjun Sa'alahum Kh azanatuhā 'Alam Ya'tikum Na dh īr 67.